17. November 2018
Wenn unser «Engel Wy Tomme» zu Hause am Tisch der ganzen Familie schmeckt, bedeutet das für uns mehr als jeder Siegerpokal. At home, at the dinner table, our «Engelwy Tomme» is the family’s favourite. This ist the most important part to us. Worth just as much as any Award. Besten Dank an unsere treue Kundschaft. Sie erhalten von uns eine Goldmedaille. Many thank to our customers. You all receive a gold medal from us.
10. November 2018
Endlich sind die «Engel Wy Tomme» fertig und können im Delikatessengeschäft von unseren Laden – Frauen verkauft werden. Der Kundenkontakt und die professionelle Beratung haben bei Esther, Marina und Mylene oberste Priorität. Finally the Tomme is ready to be sold. We put it in the refrigerated display case in our store. First priority to our sales women Esther, Marina and Mylene is professional advice for our customers.
03. November 2018
Sobald unser Tomme die Qualitätsprüfung bestanden hat, kontrolliert unsere Packraum – Fee Margrith sie noch einmal auf die Optik und verpackt sie schliesslich für den Verkauf. After the «Engelwy Tomme» passes the quality test, there is a last visual check. Margrith, our good soul in the packing room, is responsible for this last check and wraps up the Tomme.
27. Oktober 2018
Nach einem Bad im Salzwasser kommt unser junger Tomme in den Reifekeller. Dort bleibt er für einige Tage, damit sich die Weissschimmelkulturen optimal entwickeln können. Käsermeister und Inhaber Walter und der Entwickler unseres Goldmedaillensiegers «Engel Wy Tomme» Joachim überwachen diesen Reifeprozess und wenden die Tomme regelmässig. Then the «Tomme» takes a bath in the saltwater. After this, it is moved to the ripening cellar. There it stays for a few days. The white mould starts...
20. Oktober 2018
Nach der Qualitätskontrolle fliesst die Milch in der Schaukäserei in die Fabrikationswanne. Dort erwärmt der Schaukäser die Milch behutsam und gibt Lab, Kalzium und Schimmelkulturen dazu. Ist der gewünschte Gerinnungsgrad erreicht, wird die Käsemasse mit der Käseharfe in kleine Stücke geschnitten, damit Käse und Molke sich trennen. Anschliessend schöpft der Milchtechnologe die Masse ab. Unser Tomme nimmt schon langsam Form an. After quality checks, the milk is pumped into the...
14. Oktober 2018
Paul Häcki und seine Tiere sind schon früh auf den Beinen, damit die frische Engelberger Bergmilch auch rechtzeitig von Hanspeter abgeholt und zu uns in die Käserei gebracht werden kann. Dort wird die Milch untersucht und der Fett- und Eiweissgehalt gemessen. Paul Häcki and his cows get up early, so the Engelberger Mountain-Milk is ready on time. Hanspeter picks it up and delivers it to the cheese dairy. There the milk is examined and fat and Protein content are measured.
17. September 2018
Die Swiss Cheese Awards finden am 28. - 30. September in Luzern statt. Und wir sind dabei! Wir freuen uns auf Ihren Besuch und spannende Begegnungen. Für weitere Informationen auf www.cheese-awards.ch
17. September 2018
Ab 22. September wieder jeden Samstag bei uns im Verkaufsladen: - Bio - Gemüse vom Wydacherhof - Fleisch von Lussi's Hofmetzg - Zopf und Brot von Gut's Genuss - Bergkartoffeln aus dem Albulatal - Grosse Raclette Auswahl und saisonale Käsespezialitäten Wir freuen uns auf Sie!
15. August 2018
Auftanken im Klosterhof – für Bauch und Seele… Parkplät Z e Sa N dwich Bircherm Ü esli N ussgipfel Qu I che Und zum Z’Mittag farbenfrohe und knackige Salate
18. Juni 2018
Haben Sie schon unsere neuen Produkte kennengelernt? Rassige Ribanna TsChili TsCheddar Sam Hawkens Favorit Marmorierter TsCheddar Winnetou Joghurt ...Die Hauptdarsteller des Winnetou Freilichtspiels Engelberg lieben sie... Besuchen Sie uns im Delikatessengeschäft der Schaukäserei. Dort können Sie die Produkte gerne probieren.

Mehr anzeigen